Previous
Next

Schwerpunkt der Kanzlei Boltz Advogados ist die Erbringung von juristischen Dienstleistungen im Rahmen der Beratung und Betreuung von Unternehmen, die sich auf dem brasilianischen Markt etablieren und ihre Position konsolidieren möchten.

Die jahrelang entwickelte Erfahrung in der Beratung von multinationalen Unternehmen, insbesondere Unternehmen mit deutscher Herkunft, qualifiziert Boltz Advogados dazu, dynamische Lösungen zu finden, die ihre Mandanten in der Bewältigung der mit einem komplexen sich ständig wandelnden Geschäftsumfeld verbundenen Herausforderungen unterstützen.

Wir glauben an die Entwicklung von beruflichen Beziehungen, die sich auf den Säulen der Ethik, Effizienz, Persönlichkeit und Vertrauen stützen und mit diesem Leitfaden zählen wir mit qualifizierten Rechtsanwälten, um unsere Mandanten in allen Rechtsbereichen juristisch zu beraten, insbesondere bei Projekten über Fusionen und Erwerb von Gesellschaften, stets unter Berücksichtigung der Einzelheiten eines jeden Geschäftes und der Bedürfnisse des Mandanten.

110A72222-tratada-2

Persönliche BETREUUNG

DIE KANZLEI

Boltz Advogados ist ein Anwaltsbüro mit weitumfassender Tätigkeit, spezialisiert in der Beratung auf den Bereich des Gesellschaftsrechts. Die Kanzlei vereint einen Team von hoch qualifizierten Professionellen, die darauf vorbereitet sind, den Mandanten persönlich, objektiv und schnell zu beraten und sich nach dem Geschäftsprofil dieses Mandanten zu richten.

Die Kanzlei hat ihren Ursprung bei traditionellen Anwaltsbüros, spezialisiert insbesondere in der Beratung von deutschen, schweizerischen und österreichischen Unternehmen, die sich in Brasilien niedergelassen haben. Daraus ergibt sich ein Legat von mehr als 40 Jahren an Exzellenz und Qualität.

Die angemessene und kompetente juristische Beratung in der Gründung, Einführung und Aufrechterhaltung dieser Unternehmen, sowie in Operationen über Fusionen und den Erwerb von Unternehmen, nebst der permanenten Betreuung bei den tagtäglichen Geschäften dieser auf brasilianischen Boden niedergelassenen Unternehmen, haben aus Boltz Advogados ein Anwaltsbüro gemacht, das diesem Legat von Exzellenz und Qualität würdig ist.

Mit dem Zweck eine einwandfreie juristische Beratung zu bieten, investiert die Kanzlei in der ständigen Aktualisierung und Fortschritt ihrer Mitarbeiter.

Um den Anforderungen und Bedürfnissen der Mandanten nachzukommen, insbesondere Mandanten aus dem deutschen Sprachraum, beherrschen die Rechtsanwälte von Boltz Advogados fliessend die Englische und Deutsche Sprachen, um die individuelle und persönliche Betreuung jedes einzelnen Mandanten in integrierter und interaktiver Form zu ermöglichen.

1979

Eintritt von Beate Christine Boltz in der Kanzlei FLORENCE ADVOGADOS, seit den 60iger Jahren unter Leitung vom Rechtsanwalt Dr. Francisco Florence.

1997

Beate Christine Boltz wurde als Partnerin der Kanzlei FLORENCE ADVOGADOS aufgenommen, die in FLORENCE, BOLTZ ADVOGADOS umbenannt wurde.

2008

Umstrukturierung der Kanzlei FLORENCE, BOLTZ ADVOGADOS, unter Leitung von Beate Christine Boltz und Aufnahme als Partner von Thomas Brink, seit 2005 in der Kanzlei tätig.

2012

Ausscheiden von Dr. Francisco Florence aus der Kanzlei, die in BOLTZ, BRINK ADVOGADOS umbenannt wurde.

2016

Aufnahme als Partner des Rechtsanwalts José Pedro Pacheco do Amaral, seit 2009 in der Kanzlei tätig.

2021

Thomas Brink verließ das Büro und änderte den Namen in BOLTZ ADVOGADOS.

Persönliche Betreuung

Tätigkeitsbereiche

Tätig auf dem gebiet der beratung von Internationalen Investoren

– Komplette Beratung an den Käufer und den Verkäufer bei Geschäftsabwicklungen im Rahmen der Veräusserung von gesellschaftsrechtlichen Beteiligungen, Veräusserung von Aktiva und Einrichtungen, Management Buyout und Gründung von Joint Ventures;


Gesellschaftsrechtliche Umstrukturierungen, Fusionen, Spaltungen, Drop Down, finanzielle Sanierung;

– Durchführung von due diligence.

– Beratung im Konkursverfahren und Sanierung von Unternehmen;

– Unternehmensberatung in finanziellen Krisensituationen;

-Gesellschaftsrechtliche Umstrukturierung und Vermögensneugestaltung.

– Beratung bei Immobiliengeschäfte sowie Kauf und Verkauf von Immobilien, Vermietung, Built-to-Suit, Verpachtung, Tausch, Schenkung, Leihe, Miteigentum;

– Beratung beim Erwerb von landwirtschaftlichen Immobilien durch Ausländer;

– Durchführung von Due Diligence.

– Beratung im Bereich des gewerblichen Rechtsschutzes und des Urheberrechtes;

– Ausarbeitung von Abtretungs- oder Lizenzverträgen von Warenzeichen, Patenten, Technologietransfer, Software, Urheberrecht, Domain, Franchise, u.a..

– Strukturierung der Nachfolge- und Familienplanung;

– Umsetzung des Mechanismus von Professionalisierung und Governance in Familienunternehmen;

– Vermögensschutz;

– Gründung von Vermögensholdings und Ausarbeitung von Familienabkommen.

– •Gesellschaftsgründungen und Partnerschaften zwischen Gesellschaften wie z.B. Joint Venture, Konsortium, Beteiligungsgesellschaften;

– Ausarbeitung und Verwaltung von gesellschaftsrechtlichen Unterlagen im allgemeinen, sowie Besprechungsprotokolle und Protokolle von Gesellschafterversammlungen, Protokolle über Vorstandssitzungen und Beiratssitzungen, Gesellschaftsvertragsänderungen und Satzungen;

– Verhandlung und Ausarbeitung von Gesellschafter- und Aktionärvereinbarungen;

– Beratung in gesellschaftsrechtlichen Auseinandersetzungen, teilweise oder komplette Auflösung, Vermögensermittlungen, Liquidierung.

– Ausarbeitung und Umsetzung von Complianceprogramme;

– Nachprüfung von internen Kontrollen;

– Durchführung von Training für Angestellten, Lieferanten und Dienstleister;

– Führung von internen Untersuchungen.

– Registrierung, Verwaltung und Aktualisierung des Katasters des Auslandsinvestors gegenüber der Banco Central do Brasil;

– Registrierung von Darlehensgeschäfte und Umwandlung von Forderungen in Investition;

– Ausarbeitung von Erklärungen an die Banco Central do Brasil.

– Beratung im Bereich des unlauteren Wettbewerbs, einschliesslich Überprüfung von Massnahmen und Vorkehrungen;

– Beratung bei Konfliktsituationen aus unlauterem Wettbewerb;

– Durchführung von Training.

– Beratung in der Verhandlung und Beseitigung von Konflikten;

– Vertretung bei schiedsgerichtlichen Vorkehrungen;

– Vermittlung und Schlichtung.

– Beratung, Verhandlung und Ausarbeitung von Verträgen im allgemeinen sowie Handelsvertretungsverträge, Vertriebsverträge, Mietverträge, Kauf- und Verkaufverträge, Verträge über die Erbringung von Dienstleistungen, Verträge über die Übertragung von Technologie, Werkverträge, Verträge über die Lizenz zur Markennutzung, Lizenz zur Benutzung von Software, Verträge über die Entwicklung von Software, Verträge über die Erbringung juristischer Dienstleistungen, Lieferungsverträge, Leihverträge, Darlehensverträge, Garantieverträge, Verträge über Geheimhaltungspflicht;

– Verwaltung von Verträgen;

– Beratung und Verhandlung von Konflikten in Unternehmen.

– Allgemeine Beratung in Steuerrecht;

– Steuerplanung;

– Regularisierung von Vermögen im Ausland.

– Beratung in Arbeitsrecht;

– Ausarbeitung und Verhandlung von Verträgen für Direktoren, Brasilianer oder für aus dem Ausland entsandte Mitarbeiter;

– Beratung in der Einstellung von ausländischen Angestellten;

– Strukturierung von Vergütungspläne (Bonus, Gewinn- und Ergebnisbeteiligung, Stock Options, Komissionen).

– Komplette Beratung an den Käufer und den Verkäufer bei Geschäftsabwicklungen im Rahmen der Veräusserung von gesellschaftsrechtlichen Beteiligungen, Veräusserung von Aktiva und Einrichtungen, Management Buyout und Gründung von Joint Ventures;


Gesellschaftsrechtliche Umstrukturierungen, Fusionen, Spaltungen, Drop Down, finanzielle Sanierung;

– Durchführung von due diligence.

– •Gesellschaftsgründungen und Partnerschaften zwischen Gesellschaften wie z.B. Joint Venture, Konsortium, Beteiligungsgesellschaften;

– Ausarbeitung und Verwaltung von gesellschaftsrechtlichen Unterlagen im allgemeinen, sowie Besprechungsprotokolle und Protokolle von Gesellschafterversammlungen, Protokolle über Vorstandssitzungen und Beiratssitzungen, Gesellschaftsvertragsänderungen und Satzungen;

– Verhandlung und Ausarbeitung von Gesellschafter- und Aktionärvereinbarungen;

– Beratung in gesellschaftsrechtlichen Auseinandersetzungen, teilweise oder komplette Auflösung, Vermögensermittlungen, Liquidierung.

– Beratung, Verhandlung und Ausarbeitung von Verträgen im allgemeinen sowie Handelsvertretungsverträge, Vertriebsverträge, Mietverträge, Kauf- und Verkaufverträge, Verträge über die Erbringung von Dienstleistungen, Verträge über die Übertragung von Technologie, Werkverträge, Verträge über die Lizenz zur Markennutzung, Lizenz zur Benutzung von Software, Verträge über die Entwicklung von Software, Verträge über die Erbringung juristischer Dienstleistungen, Lieferungsverträge, Leihverträge, Darlehensverträge, Garantieverträge, Verträge über Geheimhaltungspflicht;

– Verwaltung von Verträgen;

– Beratung und Verhandlung von Konflikten in Unternehmen.

– Beratung im Konkursverfahren und Sanierung von Unternehmen;

– Unternehmensberatung in finanziellen Krisensituationen;

– Gesellschaftsrechtliche Umstrukturierung und Vermögensneugestaltung.

– Ausarbeitung und Umsetzung von Complianceprogramme;

– Nachprüfung von internen Kontrollen;

– Durchführung von Training für Angestellten, Lieferanten und Dienstleister;

– Führung von internen Untersuchungen.

– Allgemeine Beratung in Steuerrecht;

– Steuerplanung;

– Regularisierung von Vermögen im Ausland.

– Beratung bei Immobiliengeschäfte sowie Kauf und Verkauf von Immobilien, Vermietung, Built-to-Suit, Verpachtung, Tausch, Schenkung, Leihe, Miteigentum;

– Beratung beim Erwerb von landwirtschaftlichen Immobilien durch Ausländer;

– Durchführung von Due Diligence.

– Registrierung, Verwaltung und Aktualisierung des Katasters des Auslandsinvestors gegenüber der Banco Central do Brasil;

– Registrierung von Darlehensgeschäfte und Umwandlung von Forderungen in Investition;

– Ausarbeitung von Erklärungen an die Banco Central do Brasil.

– Beratung in Arbeitsrecht;

– Ausarbeitung und Verhandlung von Verträgen für Direktoren, Brasilianer oder für aus dem Ausland entsandte Mitarbeiter;

– Beratung in der Einstellung von ausländischen Angestellten;

– Strukturierung von Vergütungspläne (Bonus, Gewinn- und Ergebnisbeteiligung, Stock Options, Komissionen).

– Beratung im Bereich des gewerblichen Rechtsschutzes und des Urheberrechtes;

– Ausarbeitung von Abtretungs- oder Lizenzverträgen von Warenzeichen, Patenten, Technologietransfer, Software, Urheberrecht, Domain, Franchise, u.a..

– Beratung im Bereich des unlauteren Wettbewerbs, einschliesslich Überprüfung von Massnahmen und Vorkehrungen;

– Beratung bei Konfliktsituationen aus unlauterem Wettbewerb;

– Durchführung von Training.

– Strukturierung der Nachfolge- und Familienplanung;

– Umsetzung des Mechanismus von Professionalisierung und Governance in Familienunternehmen;

– Vermögensschutz;

– Gründung von Vermögensholdings und Ausarbeitung von Familienabkommen.

– Beratung in der Verhandlung und Beseitigung von Konflikten;

– Vertretung bei schiedsgerichtlichen Vorkehrungen;

– Vermittlung und Schlichtung.

BERATUNG VON INTERNATIONALEN INVESTOREN

BEATE CHRISTINE BOLTZ

Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);

  • Rechtsanwältin mit Ausbildung an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);
  • Spezialisierung auf Handels- und Gesellschaftsrecht;
  • Mitglied des Beirats der Deutsch-Brasilianischen Industrie- und Handelskammer, São Paulo;
  • Mitglied des Steuerbeirats des deutschen Krankenhauses “Hospital Alemão Oswaldo Cruz”;
  • Mitglied des Arbeitskreises “Recht und Steuern” der Deutsch-Brasilianischen Industrie- und Handelskammer, São Paulo;
  • Mitglied der Sociedade de Estudos Jurídicos Brasil-Alemanha – SEJUBRA;
  • Mitglied der Schweiz-Brasilianischen Industrie- und Handelskammer;
  • Sprachen: Portugiesisch, Englisch, Deutsch.

JOSÉ PEDRO PACHECO DO AMARAL

Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);

  • Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);
  • Professor für Unternehmensrecht im Fachkurs Unternehmensrecht an der Katholischen Universität von São Paulo – PUC / COGEAE;
  • Aufbaustudium in Handelsrecht an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);
  • Aufbaustudium in Unternehmensrecht an der Katholischen Universität von São Paulo (PUC);
  • Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

FRANCISCO LUZZI DE BARROS

Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Faculdade de Direito de Ribeirão Preto da Universidade de São…

  • Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Faculdade de Direito de Ribeirão Preto da Universidade de São Paulo– USP;
  • Aufbaustudium in Steuerrecht am Instituto Brasileiro de Direito Tributário – IBDT;
  • Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

CAIO AGOSTINELLI AUGUSTO

Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie; Aufbaustudium in Unternehmensrecht an der Escola de…

  • Rechtsanwalt mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie;
  • Aufbaustudium in Unternehmensrecht an der Escola de Direito de São Paulo da Fundação Getulio Vargas;
  • Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

CAROLINE RAMALHO DE A. E SILVA

Rechtsanwältin mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie; Aufbaustudium in Vertragsrecht an der Escola de…

  • Rechtsanwältin mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie;
  • Aufbaustudium in Vertragsrecht an der Escola de Direito de São Paulo da Fundação Getulio Vargas;
  • Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

ISABELA GALVANIN MARÓSTICA

Rechtsanwältin mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie; Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

  • Rechtsanwältin mit Ausbildung an der Universidade Presbiteriana Mackenzie;
  • Sprachen: Portugiesisch und Englisch.

Nachrichten

Brazilian General Data Protection Law

In 2018 the Brazilian General Data Protection Law (Law n. 13.709/18 – LGPD) was issued, whose purpose is to regulate the processing of personal data. Most of the provisions of LGPD became effective on September 18th, 2020, and another part of its provisions, concerning the sanctions applicable to violations of data protection rules, will become effective on August 1st, 2021…

Weiterlesen

Schwerpunkt Deutsche Gemeinde

KONTAKT

Für Fragen, Vorschläge oder Kritiken kontaktieren Sie uns.

Rua Henri Dunant, 873, 18º andar, cj. 1801, Chácara Santo Antonio - 04709-111 - Sao Paulo, SP Brasil

    © 2021 Boltz Advogados | credits